Tuesday, 12 July 2011

Sweet Summer Vacation / Douces vacances d'été


I've been on vacation since last week and I am having a glorious time just enjoying summer's simple pleasures.   
The weather is fabulous and I've been spending most of my time outside.   

Je suis en vacances depuis la semaine dernière et je suis contente de pouvoir profiter de l'été et en apprécier les petits plaisirs.  La météo est de mon côté et j'ai passé presque tout mon temps dehors jusqu'à maintenant.

I've had the chance of picking some wild strawberries in my backyard.  They were so yummy!

J'ai eu la chance de cueillir des petites fraises des champs qui poussent dans ma cour arrière.  Quel délice!



We went downtown to the port and watched sails and boats on the St.Lawrence River.

Nous sommes descendus en ville jusqu'au port pour observer les voiliers et les bateaux de plaisances sur le fleuve St-Laurent.




I have had enough free time to notice small critters that I normally often ignore or don't have time to stop and watch.

J'ai beaucoup de temps libres qui me permettent d'apprécier la présence de petites créatures qui, normalement, passeraient inaperçus.


Butterfly on Hawkweed
Papillon sur une épervière orangée

Grasshopper on a Black-eyed Susan leaf
Sauterelle sur une feuille de rudbeckie

Cute kind of bright blue dragonfly in the grass
Une espèce de petite libellule bleu électrique dans l'herbe

This one almost got stepped on, but luckily was spared
Celle-ci s'est presque fait marcher dessus, mais je l'ai évité de justesse
I have even been working on some sewing, but since it is way too hot to sit outside with my huge quilt, I have decided to work on a smaller and lighter project, made with hexies in animal and polka dot prints.  I plan on joining them to make either a mug rug or a pot holder.

J'ai même fait un peu de couture, mais comme il fait beaucoup trop chaud dehors pour sortir ma grosse courte-pointe à piquer, j'ai décidé de travailler sur un projet plus petit et plus léger, tout en hexagones aux motifs d'animaux et de pois.  J'ai l'intention de les assembler pour en faire soit un petit napperon ou un sous-plat.



I always keep my camera close to capture a few birds.  It is a good time to see the youngs out the nests, but still being fed by their parents.  My birdfeeders are very busy these days with flocks of baby chickadees and a few young woodpeckers as well.

J'ai toujours ma caméra à portée de la main pour capturer des images d'oiseaux.  Cette période de l'année est idéal pour observer des jeunes oiseaux hors du nid, et que les parents nourissent encore.  Mes mangeoires sont très occupées ces jours-ci, alors que quelques portées de mésanges à tête noire y attendent la becquée de maman, et quelques jeunes pics y sont venus avec papa.


Young Red-winged blackbird awaiting the return of daddy with some food
Jeune carouge à épaulettes attendant le retour de papa et la becquée

Cedar Waxwing hiding in the trees
Jaseur d'Amérique bien caché dans les arbres

Northern Pintail in the marsh
Canard pilet au marais

Hairy Woodpecker on my fence, awaiting his turn at the feeder
Pic chevelu sur ma clôture, attendant son tour à la mangeoire

Eastern Kingbird looking over the marsh
Tyran tritri observant le marais de haut
There is also some gardening going on, and visiting with friends and family, but really most of the time, I can be found just lazing around in the backyard, noticing how much the patio needs to be freshened up, and telling myself that tomorrow is the day I will do it...

Je fait aussi un peu de jardinage, et quelques visites aux amis et à la famille, mais honnêtement, la plupart du temps on peut me trouver en train de faire la "dolce vita"dans ma cour arrière.  Bien sûr, je vois comme le patio aurait besoin d'une couche de teinture, et je me dis chaque fois que demain sera le jour ou je vais m'attaquer à cette tâche...

My friend Gazou keeping me company
Mon ami Gazou venu me tenir compagnie

No comments:

Post a Comment