Friday, 26 August 2011

Friday in Bloom / Vendredi fleuri


I planted runner beans this year, not because I wanted to eat the beans, but because I wanted to try growing some climbing plants and because the seeds packet said the flowers attracted hummingbirds.

J'ai planté des haricots grimpants cette année, pas tant pour les haricots que pour essayer de cultiver une plante grimpante, et aussi parce que le paquet de graines mentionnait que les fleurs de cette variété attireraient les colibris.




I got exactly what I had bargained for:  a vigorous climber, an abundance of bright scarlet flowers, impressive beans and a constant buzz of hummingbirds.


J'ai obtenu exactement ce que j'espérais:  une plante grimpante vigoureuse, une abondance de fleurs rouge écarlate, des haricots à la taille impressionnante et l'activité constante des colibris.


Runner beans will now be at the top of my list of returning plants in my garden.  I enjoyed them so much this summer that I cannot imagine going without them next year.

Les haricots grimpant figurent maintenant au sommet de ma liste des plantes à cultiver dans mon jardin.  Je les ai tellement appréciés cet été que je ne peux imaginer m'en passer l'année prochaine.




For a chance of seeing more of these tiny feathered beauties in my backyard, runner beans will have a choice spot next year in my garden.


Ne serait-ce que pour la chance de voir encore de ces magnifiques créatures ailées dans ma cour, les haricots grimpants auront un emplacement de choix au jardin l'an prochain.

No comments:

Post a comment