Monday 7 October 2013
Seed Collection, Part 2 / La collection de graines, 2e partie
I am almost done now with the seed collection for this season. Only running beans remain in the garden. I have collected sweet and hot pepper's seeds as I harvested them, and also added some lavender seeds that my friend Marie gave me from her own garden.
J'ai presque complété ma cueillette de semences pour cette saison. Seuls les haricots grimpants sont encore au jardin. J'ai recueilli des graines de poivrons et de piments forts à mesure que j'ai récolté les fruits, et j'ai aussi ajouté à ma collection des graines de lavande qui proviennent du jardin de mon amie Marie.
I had fun making my own seed packets. I drew a template from a standard store-bought seed packet and then I used some old scrapbooking papers I had in my studio to cut my own. I also found tags and miniature brackets in my stash. I considered using adhesive tags first, but then I thought that maybe I would like to use my packets for different seeds next year, so the loose tags will be easier to change.
Je me suis amusée à fabriquer mes propres enveloppes de graines. J'ai d'abord dessiné un gabarit à partir d'un paquet de graines standard comme on en trouve dans les magasins, et je l'ai reporté sur des papiers de scrapbooking que j'avais déjà dans mon studio. J'ai aussi trouvé des étiquettes et des attaches miniatures que j'avais aussi dans mes affaires. J'avais pensé au départ utiliser des étiquettes autocollantes, mais je me suis dit que si je voulais utiliser mes enveloppes pour des graines différentes l'an prochain, il serait plus facile de changer les étiquettes si elles ne sont pas collées.
I packaged my seeds in small Ziploc bags, and I also identified these bags, because I want to make sure that I know at all times what seeds are in each packet. Then, I slid each Ziploc bag in a paper packet and closed it with the tag and bracket.
J'ai emballé mes graines dans des petits sacs Ziploc, et j'ai aussi identifié chacun de ces sacs, parce que je veux m'assurer de pouvoir identifier en tout temps quelle sorte de graines se trouve dans chaque paquet. Ensuite, j'ai glissé chaque sac Ziploc dans une enveloppe de papier, que j'ai refermée avec l'étiquette et l'attache.
How do you keep the seeds from your garden? Do you reuse the packets they first came from, or do you use a different type of container?
Comment conservez-vous les semences récoltées dans votre jardin? Est-ce que vous réutilisez les enveloppes originales achetées en magasin, ou utilisez-vous un contenant d'un autre type?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment